Ludolux Mini Games

Card Games

Ludomix

  2-4 p.            6+              15m

Autoren: Jean-Claude Pellin & Jens Merkl

SPIEL. EINFACH. SCHNELLER. Sei der Erste bei Ludomix, dem es gelingt, seine Karten in die vorgegebene Position zu bringen. Ein einfaches und schnelles Familienspiel.
*Mit zwei Boxen können bis zu 8 Spieler teilnehmen.

JEU SIMPLE et RAPIDE. Soyez le premier dans Ludomix à placer vos cartes dans la position indiquée. Un jeu familial simple et rapide. *Avec deux boîtes, jusqu’à 8 joueurs peuvent participer.

SPILLT. EINFACH. SCHNELL. Sidd deen Éischte fir Är Ludomix Kaarten an déi richteg Positioun ze kréien. En einfacht a séiert Familljespill. * Bis zu 8 Spiller kënne mat zwou Këschte matmaachen.

PLAY. SIMPLE. FASTER. Be the first in Ludomix to get your cards into the given position. A simple and quick family game.
*Up to 8 players can participate with two boxes.

🇩🇪 Regeln

🇫🇷 Règles de jeu

Boardgamegeek.com Link

Wild Shots

  2-4 p.            10+              30m

Autoren : Dennis Kirps & Christian Kruchten

Im Stichspiel Wild Shots wollen die Spieler Stiche vermeiden, um auf die anderen Spieler zu “schießen” und ihnen Schaden zuzufügen. Am Ende der vierten Runde wird der Spieler mit den wenigsten Treffern zum neuen Sheriff von Silver City.

In the trick-taking game Wild Shots, players want to avoid tricks in order to “shoot” the other players and damage them. At the end of the fourth round, whoever has the fewest hits becomes the new Sheriff of Silver City.

Dans le jeu de plis Wild Shots, les joueurs veulent éviter des plis afin de « tirer » sur les autres joueurs et leur infliger des dégâts. A la fin du quatrième tour, le joueur avec le moins de dégâts devient le nouveau shérif de Silver City.

Am Stéchspill Wild Shots wëllen d’Spiller Stéch vermeiden fir op déi aner Spiller ze “schéissen” an hinnen Schued ze machen. Um Enn vun der véierter Ronn, gëtt deen, deen am mannste getraff gouf, de neie Sheriff vu Silver City.

🇩🇪 Regeln

🇫🇷 Règles de jeu

🇱🇺 Reegelen

Boardgamegeek.com Link

 

Rat Trap

Rat Trap

   2-4 p.            8+             20m

Autoren : Jean-Claude Pellin & Jens Merkl

In Rat Trap bilden die Spieler eine Bande von Dieben, die zusammenarbeiten, um so viel Käse wie möglich zu sammeln, während sie sowohl Fallen als auch Katzenangriffe vermeiden – aber kann man seinen Komplizen wirklich trauen? Das Spiel enthält sowohl Grundregeln als auch erweiterte Regeln, wobei letztere mehr Würfel für kompliziertere Entscheidungen und Rollen-Karten enthalten, die während des Spiels spezielle Fähigkeiten verleihen. *Das Spiel bietet auch eine Zwei-Spieler-Variante.

Dans Rat Trap, les joueurs forment une bande de voleurs qui travaillent ensemble pour essayer de récolter autant de fromage que possible tout en évitant à la fois les pièges et les attaques de chats – mais peut-on vraiment faire confiance à ses complices ? Le jeu comprend à la fois des règles de base et des règles avancées, ces dernières ayant plus de dés pour des choix plus compliqués et des cartes de rôle qui donnent des capacités spéciales pendant le jeu. *Le jeu inclut également une variante à deux joueurs.

In Rat Trap, players make up a rat-pack of burglars who work together to try to score as much cheese as possible while avoiding both traps and cat attacks — but can you really trust your partners in crime? The game includes both basic rules and advanced rules, with the latter having more dice for more complicated choices and role cards that give you special abilities during the game. *The game also includes a two-player variant.

A Rat Trap bilden d’Spiller eng Bande vun Déif, déi zesumme schaffe fir sou vill wéi méiglech Kéis ze sammelen, wärend se souwuel Falen wéi och Katzenattacken vermeiden – awer kënnt Dir Är Komplize wierklech vertrauen? D’Spill enthält souwuel Basisreegelen a fortgeschratt Reegelen, déi lescht enthält méi Wierfel fir méi komplizéiert Entscheedungen a Rollekaarten, déi speziell Fäegkeete wärend dem Spill ginn.
* D’Spill bitt och eng zwee-Spiller Versioun.

🇩🇪 Regeln

🇫🇷 Règles de jeu

Boardgamegeek.com Link

Up and Down

Up and down

  2-4 p.            8+              20m

Autoren: Jens Merkl & Jean-Claude Pellin

Up & Down ist ein Stichspiel, das ein traditionelles 52-Karten-Deck (1-13 in vier Farben), eine spezielle doppelseitige Up & Down-Karte sowie zwei Würfel verwendet. Gespielt wird über mehrere Runden, abhängig von der Anzahl der Spieler. Der Trumpf wird durch würfeln bestimmt. Der Spieler mit den meisten Stichen am Ende des Spiels gewinnt.

Up & Down est un jeu de plis qui utilise un jeu de cartes traditionnel de 52 cartes (1-13 dans quatre couleurs), une carte spéciale double face Up & Down ainsi que deux dés. On joue sur plusieurs tours en fonction du nombre de joueurs. L’atout est déterminé en lançant les dés . Le joueur avec le plus de plis à la fin du jeu gagne.

Up & Down is a trick-taking game which uses a traditional 52-card deck (1-13 in four suits), one special double-sided Up & Down Card as well as two dice. Players compete over multiple rounds based on the number of players. The trump is determined by rolling the dice. The player with the most tricks at the end of the game wins.

Up & Down ass e Stéchspill dat en traditionellt 52 Kaarten Deck benotzt (1-13 a véier Faarwen), eng speziell duebelsäiteg Up &Down Kaart, an zwee Wierfel. Et gëtt iwwer e puer Ronne gespillt, jee no der Zuel vun de Spiller. Den Tromp gëtt mat de Wierfel bestëmmt. De Spiller mat de meeschten Stéch um Enn vum Spill gewënnt.

🇩🇪 Regeln

🇫🇷 Règles de jeu

Boardgamegeek.com Link

 

Fish'n Ston

Fish'n'Stones

  2-4 p.            7+              20m

Autoren : Dennis Kirps & Jean-Claude Pellin

Kein Zeit zum Angeln? Kein Problem: Fish’n’Stones bringt den Teich zu dir! Spaß und Angelleidenschaft stehen im Vordergrund in diesem lebhaften Angelspiel, das strategisches Denken, Gedächtnis und Beobachtungs-fähigkeiten fördert. Die Chancen stehen hier gut, dass jeder einen Fang macht!

Pas le temps d’aller à la pêche ? Pas de problème : Fish’n’Stones t’apporte l’étang ! Le plaisir et la passion de la pêche sont au premier plan dans ce jeu de pêche vivant qui favorise la pensée stratégique, la mémoire et les compétences d’observation. Les chances sont élevées ici que tout le monde fasse une prise !

No time to go fishing? No problem: Fish’n’Stones brings the pond to you! Fun and fishing passion are at the forefront in this lively fishing game that promotes strategic thinking, memory, and observation skills. The chances here are high that everyone makes a catch!

Keng Zäit fir ze fëschen? Kee Problem: Fish’n’Stones bréngt Iech de Weier heem! Spaass a Leidenschaft fir Fëscherei sinn am Vierdergrond an dësem lieweg Fëscherei Spill dat strategescht Denke, Gediechtnes a Beobachtung fërdert . D’Chancen si gutt, datt jiddereen e Fang mécht!

 

🇩🇪 Regeln

Flip Hop

Flip Hop

  2-4 p.            6+              15m

Autoren : Jean-Claude Pellin

In Flip Hop erhält jeder Spieler ein Set aus neun doppelseitigen Plättchen mit verschiedenen Schnecken darauf, und ein Stapel von Missionskarten wird gemischt und verdeckt in der Mitte des Tisches platziert. Ein Spieler deckt die oberste Karte auf, die eine Mission mit 9 Plättchen in 3×3 Reihen zeigt. Der erste Spieler arrangiert seine 9 Plättchen, indem er sie umdreht und anordnet, und beansprucht die Karte, bevor er die nächste Karte aufdeckt.

Sobald alle Karten beansprucht wurden, gewinnt der Spieler, der die meisten Karten hält!

Dans Flip Hop, chaque joueur reçoit un ensemble de neuf tuiles double face avec différents escargots dessus, et un paquet de cartes mission est mélangé et placé face cachée au centre de la table. Un joueur retourne la carte du dessus, qui représente une mission de 9 tuiles disposées en 3×3. Le premier joueur arrange ses 9 tuiles en les retournant et en les plaçant, puis il revendique la carte et révèle la carte suivante.

Une fois que toutes les cartes ont été revendiquées, le joueur qui possède le plus de cartes gagne !

In Flip Hop, each player receives a set of nine double sided tiles with different snails on it and a deck of mission cards is shuffled and placed face down in the center of the table. One player flips over the top card, which depicts a mission of 9 tiles in 3×3 rows. The first player arrange his 9 tiles by flipping and arranging them claims the card and reveals the next card.

Once all the cards have been claimed, whoever holds the most cards wins!

A Flip Hop kritt all Spiller e Set vun néng duebelsäitege Plättercher mat verschiddene Schleeken drop. En Deck vu Aufgabekaarte gëtt gemëscht a verdeckt an Mëtt vum Dësch geluecht. Ee Spiller dréint déi iewescht Kart em, déi elo eng Aufgab mat 9 Plättercher an 3×3 Reihen weist. Dorops hin arrangéiere Spiller sou schnell wei méiglech hir 9 Plättercher andeems se se ëmdréien a kéiere wei si wëllen.

Wann all Kaarte gespillt goufen, gewënnt de Spiller deen déi meeschten Aufgaben erfëllt huet!

 

🇩🇪 Regeln

🇫🇷 Règles de jeu

Boardgamegeek.com Link

 

What's Up

What's Up

  2-4 p.            10+              30m

Autoren: Dennis Kirps & Jean-Claude Pellin

What’s Up ist ein kurzweiliges Kartenspiel, bei dem man darum wetteifert, als Erster ein Set von Vögeln zu sammeln.
Man mischt die dreißig doppelseitigen Karten und legt sie in einem Raster auf dem Tisch aus. Wenn man am Zug ist, wählt man eine Karte aus dem Raster und dreht sie um. Wenn man sie seiner Sammlung hinzufügen kann, tut man das; wenn nicht, lässt man den Vogel mit der neu aufgedeckten Seite nach oben liegen. Ziel ist es, Sets von Vögeln in einer Farbe zu sammeln, wobei man zuerst den Einzelvogel, dann das Paar und dann den Drilling nehmen muss. Der erste Spieler, der 2-4 Sets gesammelt hat, gewinnt!

What’s Up est un jeu de cartes rapide où l’on rivalise pour être le premier à collecter un ensemble d’oiseaux. On mélange les trente cartes double face et on les dispose en grille sur la table. A son tour, on choisit une carte de la grille et on la retourne. Si on peut l’ajouter à sa collection, on le fait ; sinon, on laisse l’oiseau avec le côté nouvellement découvert vers le haut dans la grille. L’objectif est de collecter des ensembles d’oiseaux d’une même couleur, en prenant d’abord l’oiseau seul, puis la paire et enfin le trio. Le premier joueur à avoir collecté 2 à 4 ensembles gagne!

What’s Up is a quick cardgame in which you race to collect sets of birds. To set up, shuffle the thirty double-sided cards, then lay them out on the table in a grid. On your turn, choose a card in the grid, then flip it over. If you can add it to your collection, do so; if not, leave the bird in the grid with the newly revealed side face up. Your goal is to collect sets of birds of the same color, while you need to take the single bird first, then the pair, then the triplet. The first player to collect 2-4 sets wins!

What’s Up ass e kuerzweilegt Kaartespill wou Dir konkurréiert fir deen Éischten ze si dee bestëmmte Sets vu Villercher sammelt. Dir mëscht déi drësseg duebelsäiteg Kaarten a leet se an engem Gitter op den Dësch. Wann et Ären Tour ass, wielt Dir eng Kaart aus dem Gitter a dréit se ëm. Wann se an Är Sammlung passt, huelt se; wann net, loosst de Vugel mat der nei opgedeckte Säit no uewen am Gitter leien. D’Zil ass Sets vu Villercher vun enger Faarf ze sammelen, mee fir d’éischt muss een den eenzelnen Vugel fanne, dann d’Koppel an dann den Trippel. Den éischte Spiller deen 2-4 Sets sammelt gewënnt!

 

🇩🇪 Regeln

🇫🇷 Règles de jeu

Boardgamegeek.com Link

Puzzles

Pözl #1

100 Holzteile (2,5mm)

150x150mm

Foto: Joé Schweich

Pözl #2

100 Holzteile (2,5mm)

150x150mm

Foto: Joé Schweich

Accessoires

Zock'n Roll

6 Holzteile

1 Filzboden

2 Würfel

Find a location!

Find your machine!

#1 De Klenge Spillbuttek – Keispelt (24/7)
22, Rue de Kehlen L-8295 Keispelt

#2 De Klenge Spillbuttek – Kehlen (24/7)
2A, rue de Nospelt L-8283 Kehlen

#3 De Klenge Spillbuttek – Olm (24/7)
12A, Bd Robert Schuman L-8333 Olm

#4 De Klenge Spillbuttek – Luxembourg
Schluechthaus – Skatepark
rue de l’Abattoir L-1111 Luxembourg